Proceedings of the international symposium, “Language Planning in Capitals and Urban Environments,” held March 25–26, 2010 at the University of Ottawa, with sponsorship from the Official Languages and Bilingualism Institute, Canadian Heritage, the Office of the Commissioner of Official Languages and the City of Ottawa.
The Language Planning in Capitals and Urban Environments Symposium brought together administrators and researchers from Canadian and European cities to discuss language planning in urban environments. Two important concepts emerged from the proceedings: municipal bilingualism as an asset that deserves to be promoted, rather than merely a question of regulation; and bilingualism as a symbol of openness and inclusion that cities can use to advantage to distinguish themselves from their competitors.
Language Planning in Capitals and Urban Environments
Language Policies and Bilingualism in Urban Environments: Situated Discussions
Part 1: Bilingual Cities
Barcelona: A Bivalent Multilingual City
Moncton: Symbol of Bilingualism and Symbolic Bilingualism
Ottawa: One City, Two Languages
The City of Ottawa: Symbolic Representation and Public Image
A Nation of Two Official Languages: Helsinki as Helsingfors
Part 2: Bilingualism in Multilingual Environments
Institutional Bilingualism in Biel/Bienne, Switzerland: Between Identity Politics and Pragmatism
Language Planning in Brussels: Two Opposing Policy Mindsets
Administrative Management and Public Services in Barcelona
Biel/Bienne: A Linguistic Bridge at the Language Boundary
The City as Unequal Refractor