Marc-André Éthier est professeur de didactique à l’Université de Montréal et chercheur au Centre de recherche interuniversitaire sur la formation et la profession enseignante (CRIFPE). Ses recherches portent sur le développement de la pensée critique en histoire chez les élèves ainsi que transfert des connaissances en salle de classe par le corps enseignant selon leurs compétences en la matière.
David Lefrançois est professeur en sciences de l’éducation à l’Université du Québec en Outaouais et chercheur au Centre de recherche interuniversitaire sur la formation et la profession enseignante (CRIFPE). Ses recherches et publications portent sur le contenu des programmes scolaires et sur les méthodes utilisées pour enseigner et évaluer l'apprentissage dans l'enseignement des sciences sociales au niveau primaire et secondaire.
Judith Woodsworth est traductrice et professeure émérite distinguée à l’Université Concordia. Spécialiste de l’histoire de la traduction et de la traductologie, elle a fait paraître Les traducteurs dans l’histoire (en collaboration avec Jean Delisle), la monographie Telling the Story of Translation: Writers Who Translate, les ouvrages collectifs The Fictions of Translation et Translation and the Global City: Bridges and Gateways. Elle a traduit des romans de Pierre Nepveu, Abla Farhoud et Felicia Mihali, et était lauréate du prix littéraire de la Gouverneure générale en 2022, pour sa traduction History of the Jews in Quebec de Pierre Anctil. Elle était présidente fondatrice de l’Association canadienne de traductologie. Elle détient un doctorat en littérature française de l’Université McGill.
Nicholas Ng-A-Fook is a professor and director of the Teacher Education Program at the University of Ottawa.